ШЕВЧЕНКІВСЬКІ ДНІ
УВУ вшановує Тараса
Шевченка
(Пресове бюро УВУ) – Український Вільний
Університет провів у суботу, 7 березня 2009 р. Академічний акт вшанування
195-ої річниці від дня народження Тараса Шевченка, який відбувся у Великому
сесійному залі Мюнхенської міської ратуші.
Святкову академію, на якій
були присутні представники професури університетів Мюнхену, Відня, Бонну,
Реґенсбурґу, Вюрцбурґу, Бамберґу та Ульму (усього більше півтори сотні гостей),
відкрила докторантка філософського факультету УВУ, піаністка Алла Боборикіна. В
її виконанні прозвучав “Прометей” Кирила Стеценка.
Проф. Іван Мигул, ректор університету,
окреслив у своєму вступному слові початки традиції Шевченкознавства в УВУ,
почавши від заснування університету у 1921 р. Він, зокрема, згадав наукові
заслуги Романа Смаль-Стоцького, Павла Зайцева, Юрія Бойка-Блохина, Івана
Мірчука, Володимира Яніва, Олекси Горбача, Мирослава Антохія та інших
професорів УВУ, імена яких давно вписано золотими літерами у світове
Шевченкознавство.
Головну доповідь на святі виголосив проф. Ганс Роте, найвизначніший
сучасний німець-комовний славіст, професор університету в Бонні та лауреат
медалі УВУ за заслуги в ділянці україністики. Його доповідь “Тарас Шевченко,
самостійна Україна і ми” полонила слухачів. У своєму виступі проф. Роте
підкреслив, що дослідники, котрі бажають займатися україністикою в німецькомовному
світі та у контексті Європейського Союзу взагалі, повинні використовувати
наукові здобутки і досвід УВУ в минулому та сучасному.
Центральною подією відзначення Шевченкових роковин була також презентація
найновішого видання УВУ – німецькомовної монографії “Тарас Шевченко і сучасна
українська літературна мова. Спроба вшанування”. Ця монографія (450 стор.)
побачила світ завдяки дотації зі спадку д-ра Петра Цимбалістого, професора
слов’янської філології УВУ. Про книжку говорив сам автор, провідний україніст
д-р Міхаель Мозер, професор УВУ і Віденського Університету. Він представив цю
монументальну роботу, яка завдячує своєю появою не лише творчій насназі
автора, але й також наполегливості проф. Івана Мигула і проф. Миколи Шафовала.
Після виступу проф. Мозера докторантка україністичного фа-культету УВУ
Оксана Нойбауер прочитала поезії Тараса Шевченка “Осія, Глава 14” та “Ісая,
Глава 35”. Мистецьке читання відбулося в українському оригіналі та у
німецькому перекладі А. Курели.
На святі прозвучали також чотири пісні на слова Т. Шевченка в аранжуванні
для фортепіано Якова Степового. Їх виконав оперний співак, баритон Петро Бойко,
який і завершив вечір зворушливим виконанням “Заповіту”.