The New Pathway: The First Five Years
Seventy-five
years ago, on October
30, 1930, the first issue of Novyi shliakh/New
Pathway was published in Edmonton. To mark this historic anniversary, we are
republishing an abridged version of a 1936 article in which the newspaper’s
founding editor, Michael Pohorecky, discusses the early days of the publication
and the political landscape of the Ukrainian community in Canada
after the First World War.
Could
you provide me with some details about the history of Novyi shliakh and tell me
why, five years ago, you set off to publish a new newspaper even though there
were several older Ukrainian publications serving our reading public in Canada?
I will put it to you this way: If there were no Novyi shliakh or some
other newspaper in Canada
that propagated the idea of maximal Ukrainian nationalism, the expression of
which is the Organization of Ukrainian Nationalists, then the Ukrainian
population of Canada
would represent nothing of value to the Ukrainian Nation, especially in regard
to its liberation struggles.”
Are you saying that Novyi shliakh saved the Ukrainian population of Canada
for the Ukrainian Nation?
No, but I will state that over time it was able to create the base for the
establishment of a Ukrainian nationalist organization, the Ukrainian National
Federation (Ukrainske natsionalne ob’iednannia), which at this time is
unquestionably showing itself to be the main force in saving local Ukrainians
from national and spiritual weariness, the swampy waters of party affiliation
and sectarianism, and denationalization—we can now talk about such a phenomenon
among Ukrainians in Canada. Moreover, it makes them active Ukrainians,
self-respecting people, and a valuable and helpful factor in the Ukrainian
liberation action that the OUN is leading in Ukrainian lands.
As for the old Ukrainian
newspapers in Canada,
I value them for their work until around 1928–9. I value them as any
intelligent farmer who now works with a mechanical plow values the sokha
(the wooden plows of old), for, had there not once been wooden plows, we would
not have mechanical plows today.
Our old, non-nationalist
press is truly an old wooden plow, a national sokha, which for years
with lesser or greater success and lesser or greater good for the Ukrainian
nation ploughed the outer reaches of the wide national expanses of national
work. The work of our old press in Canada
and all the old nationally minded groups, without regard for their religious
affiliation, was principally cultural and educational. Both the press and the
organizations that gathered around it did not have a broader all-inclusive
national programme. They did not have any clear national principles, and
in the realm of a Ukrainian political outlook, they were always minimalists,
or—as we say—opportunists. Working their small plots, they would argue with
neighbours who might have crossed onto their turf and teach their people not to
shun their own, to remember that they were Ukrainian—but to not go overboard
with this because non-Ukrainians “do not much care for that,” and so on. It was
like this almost to the end of the Great War.
After this a Ukrainian
State
was formed on both sides of the Zbruch
River.
This fact stirred up a feeling of national identification in the furthest
reaches of the soul among Ukrainian society in Canada,
and it began to think deeply about Ukrainian matters.
Then tragedy struck: the
fall of the Ukrainian
State.
This tragedy beat down Ukrainian society spiritually not only in the Ukrainian
Lands but also among the Ukrainians beyond their borders, including those in Canada.
A feeling of powerlessness and anaemia possessed the Ukrainian masses
regardless of where they were found. And later, as you know already, came the
period, which can be called the time of “the journey of Annas to Ciaphas,” from
the Great Powers to the “all-powerful Union of Peoples.” The wandering, the
beseeching, the begging, the moaning—Canadian Ukrainians also felt this period
painfully. At the same time those who had lacked the strength to
stand—Ukrainian military personnel who had shunned death on the field of battle
or from typhus in the quadrangle of death or while in Polish or Muscovite
captivity—began to return to their homes with a burning pain in their hearts,
the pain of conquered and humiliated heroes. But they never lost their militant
spirit, the spirit that led them into battle during the Chortkiv Offensive
while miserably armed, barefoot, underdressed, hungry, and exhausted and earned
them a brilliant victory over a powerful, modern, military enemy. They engaged
the enemy on the field of battle, knowing full well their strengths and
weaknesses, and decided to fight on against the occupiers of the Ukrainian
lands, exerting themselves in a revolutionary manner and paying back in equal
measure.
Then the Ukrainian
Military Organization (Ukrainska viiskova orhanizatsiia, or UVO) was
formed, and it started gathering together the best sons of the Ukrainian
nation. I can assure you that it was only because of the fear of it that the
Poles in Western and the Red Muscovites in Eastern Ukrainian Lands began
talking about some “co-existence” and making minute concessions with the
bankrupt and spiritually corrupt so-called politicians who represented the
“official” Ukrainian leadership. Until Ukrainian national revolutionary forces,
linked together by UVO, began to put fear into their enemies, they dealt only
with Ukrainian apostates such as Yatskiv, Tverdokhlib, Zatonsky, and others.
But when they became a real threat, they started very generously and cleverly
discussing “in a friendly manner” with the fathers of the Ukrainian people,
such as Dmytro Levytsky, Antin Krushelnytsky, and their like. They called upon
the “scientific” and “educational” work of Ukrainian scholars and cultural
workers in “Ukrainian institutes” in Krakow
and Warsaw
as well as various “Ukrainian universities” in Kyiv, Kharkiv, and other
locales.
Harnessing the “Ukrainian
fathers” to their cart, our enemies thought that the children would run
alongside them. All the same, that did not transpire. In the Ukrainian
political realm two opposing camps formed: opportunistic and
nationalist-revolutionary—one of compliant minimalists, the other of
revolutionary maximalists. One was led by “the fathers,” the other by the
“stupid children,” who were former members of the Ukrainian Army and idealistic
youth.
A part of the Ukrainian
forces, former Sich Riflemen and Cossacks of the Ukrainian Army, ended up
outside Ukraine
immediately after the fall of the Ukrainian
State
or were later forced to emigrate to foreign countries because of political or
material circumstances. A substantial number went to Canada.
They formed the Ukrainian War Veterans’ Association (Ukrainska striletska
hromada, or USH; aka the Ukrainian Riflemen’s Association). They started
gaining the sort of influence within Ukrainian-Canadian society that UVO had in
the Old Country. The old nationally-minded groups in Canada took stock of their
leadership, which could best be likened in spirit to the spiritually-dead
“fathers” of the Old Country, noticed the considerable influence of the
Riflemen, and then retired to the comfort of their small holdings—safety and
business first. And so they began to play a two-faced role: ostensibly they
agreed with the USH, but underneath they attempted by all means possible to
undermine its authority within Canadian society as well as sympathy to the
Ukrainian national-revolutionary camp and its activities in the Old Country.
This took place before
the Pacification by the Poles in 1930.
Until that time the USH
or its individual members had only infrequent opportunity to speak out to the
Ukrainian community in Canada on the pages of the of the local so-called
nationalist press, to present it with the idea and actions of the Ukrainian
revolutionary nationalism in the Fatherland, to call upon it to aid the
liberation activity. And, after the previously mentioned events, the Ukrainian
nationalist voice could no longer find any space on the pages of that press.
From that time the old
local press and the leadership of the old organizations began a peculiar
opportunistic form of politicking, which in Ukrainian is referred to as
political deception. They present themselves to the community as Ukrainian
patriots or even fellow nationalists, but in truth they are petty,
self-serving, businessmen tending to their stomachs’ interests on their meagre
holdings.
I blame neither them nor
their press. They are not strong enough to accept Ukrainian nationalism. They
are has-beens, worthy of some merit—perhaps in a picture—for their
cultural-educational work in the past. All the same, there is no place to fit
them into the present life and activity of the Ukrainian Nation. They lack the
strength to be reborn spiritually, to think and act in a nationalist manner—old
wooden plows that have served their purpose well enough but are not practical
in this era to work the broad expenses of fields in which mechanical plows turn
the fallow ground.
This was the main reason
for the emergence of Novyi shliakh. We needed a voice that would speak
to the Ukrainians in Canada,
that would speak sincerely, nationalistically, that would clearly and lucidly
present them our National Truth, our New Nationalist Pathway to Freedom. We
needed a press. Without it the wide-scale national work that had been planned
and divided into portions would be impossible. And we needed a spiritual
renaissance of our local Ukrainian society, which in the recesses of its soul
has a healthy embryonic Ukrainian nationalism, which has been suppressed only
by sundry small-minded and sectarian garbage. And in this way Novyi shliakh started
coming out.”
Source: “Piat
Lit,”
Kalendar-Almanakh
Novoho
shliaku na 1936
rik, pp. 151-168.
Translation:
Andrij Makuch.
Andrij Makuch is the
research coordinator for the Canadian Institute of Ukrainian Studies (CIUS)
Ukrainian Canadian Programme.