Early Survivor Testimony
on the Holodomor
By Bohdan Klid
Considering
the scope and magnitude of the 1932-33 famine in
The lack of documents and writings on the
famine, acted in a sense to stimulate and give great weight to the publication
of survivor testimonies, important evidence in making the wider public,
government officials, and scholars aware of the fact that this
Kremlin-engineered apocalypse had indeed taken place. The Ukrainian community
outside of
Survivor testimonies tend to be more accurate
and detailed, and thus valuable, if they are given by adults soon after the
event they lived through has taken place. One of the earliest testimonies published in North America (in the form of an
interview) was given in early September 1933 to the co-workers of the newspaper
Ukrains’kyi holos [Ukrainian Voice] by Marie Zuk [Maria Zhuk]
from southern Ukraine, who was passing through Winnipeg with her two small
children to join her husband Walter, who lived near Consort, Alberta.
Maria Zhuk’s testimony is valuable for a number
of reasons. It pointed to the artificial nature of the famine and its causes
(actions by Soviet officials, who took away all grain at the direction of the
Kremlin); it portrayed the cynical and criminal character of secret police
officials, who knew their actions would lead to the peasants starving; it
confirmed that certain areas of the Soviet Union, like Moscow, had plenty of
food; and it allows one to ask the question: What kind of a regime would allow
its citizens to descend to such a state of desperation in which cannibalism
would become commonplace?
Maria Zhuk’s testimony was so compelling, that
it was used by the leadership of the Ukrainian National Council in
The testimony of Maria Zhuk (an excerpt of
which follows, below) is to be reprinted in the survivor testimony section of a
planned book, co-edited with Alexander Motyl, tentatively titled The
Holodomor Reader, to be published by the Canadian Institute of Ukrainian
Studies. Orest Martynovych provided the bibliographic reference to the Maria
Zhuk interview; Alexander Motyl translated it from Ukrainian into English.
* * *
“Zhinka
z Ukrainy opovidaie pro holod i liudoyidstvo [A Woman from Ukraine Tells about
Famine and Cannibalism],” Ukrains’kyi Holos,
The wife of Ivan [Walter] Zhuk [Zuk], a farmer
in Consort,
Q: How were people living in
A: There was a terrible famine. People were
dying of hunger like flies.
Q: Are people suffering the famine quietly or
are they rebelling?
A: How are they to rebel and what will they
achieve by rebelling? They suffer, because they’ve lost all hope. They walk
like the blind, and they fall wherever death strikes them. No one pays
attention to the corpses lying on the streets. People either step over or
sidestep them and keep on walking. From time to time they’re collected and
buried in common pits. Seventy and more people are buried together.
Q: Have you heard anything about instances of
cannibalism?
A: Why not? It happens all the time. There
have been cases of a mother starving with her children and then killing and
eating them when she sees they’re about to die…
Q: What’s the reason for the famine?
A: There’s been a harvest, we sow and we
plant, but as soon as anything grows, they take it away and pack it off to
Q: Do the people in the collective farms live
better?
A: At first they had it better, but now they
take everything from them as well. I myself was in a collective farm, and if I
haven’t died thus far and could leave, it’s only because my husband in
Q: Don’t people expect something better in the
future?
A: They used to, but now things get worse and
worse with every year. And now they’ve reached the limit. No one expects
anything anymore; everyone just expects death. Even the officials don’t know
what the future holds and only shrug their shoulders. Some tell the people,
“Rebel, and we’ll join you.” And the people respond: “You rebel first.”
Q: They take your wheat and grain, and you
have no bread, but may you keep your animals? Cows, horses, chickens, pigs?
A: The famished people ate everything. If
anyone still has a horse or cow, they guard it like the greatest treasure.
People caught field mice and ate them like the greatest delicacies. The cats
and dogs have been eaten long ago. Some collective farms still have pigs, but
the chekists guard them and seize and take them away as soon as they grow fat.
People have already forgotten how pork tastes.