Malanka
By Walter Kish
One of the traditions many Ukrainians
observe during the Christmas holiday season is Malanka, known to most,
albeit somewhat erroneously, as the
Ukrainian New Year’s Eve. True, it does
take place on the eve of the New Year according to the old Julian calendar.
However, fewer and fewer Diaspora Ukrainians are at all familiar with
the history, traditions and observance of Malanka as it was celebrated
throughout most of Ukrainian history. As
a friend of mine, Father Bohdan Hladio, pointed out to me recently, for most
people, Malanka is just another New Year’s Eve party where we pay big
bucks to eat, drink, dance, and at midnight drink champagne and sing Auld
Lang Syne. Our forefathers would
undoubtedly be mystified and disappointed with what we call Malanka.
Ukrainian
religious traditions designate the day before New Year’s, also known as Shchedriy
Vechir, as the Feast Day of St. Melania. She was a Roman of rich noble
birth living in the Fifth Century AD, who gave up all her possessions to help
the poor, and moved to the
Although,
since the time Christianity was introduced to Ukraine, the day before New
Year’s has been celebrated in her honour, many of the folk traditions
surrounding Malanka date to an even earlier pagan time and are
intimately tied to the rural and pastoral cycles of agricultural life.
One
of the many rituals I came across while researching Malanka traditions,
was that on New Year’s Eve, the lady of the house would bake two ceremonial
breads, one called Malanka and the other Vasyl.
One should note that New Year’s Day (Jan. 14) is also the Feast Day of
St. Vasyl Velykiy [the Great]. Then,
without washing her hands of the flour and dough from the baking of the bread,
she would proceed with her husband to those fruit trees that had not yielded a
good crop that year, and a little ceremony would follow. The husband would tap the tree with the back
of an axe and threaten to cut it down if it did not yield a better crop in the
following year. The wife would then
answer for the tree, promising a better yield and rub the tree with the
left-over flour on her hands.
In
Hutsul lore, the head of the house would take the same bread to the stream and
dip it three times in the water saying “This is not bread dipping in the water,
but I in health and strength”. He would then fill a pitcher with the water,
saying “I take not water, but honey and wine”, and bring it back to the house. There he would hold the bread above the head
of each inhabitant and say “May you be as great as St. Vasyl Velykiy”. He would
then put some money into the pitcher of water and keep it there overnight. In the morning, all members of the household
would wash themselves with that water which would bring them good luck and
wealth in the coming year. One does not
have to be an anthropologists to discern the eclectic and almost ironic mix of
Christian and pagan rituals.
In
some regions of Bukovyna, young men would dress up in horse costumes and go
from house-to-house with musicians and revellers in tow. Wherever they found an unmarried young woman,
they would dance with her until she bribed them to leave by giving them sweets
or money.
In
many regions of
Almost
everywhere, it was customary for the young people to get dressed up in costumes
and go house-to-house, singing, dancing and performing mimes, similar to the Verteps
at Christmas, though these were less religious and more playful and mischievous
in nature.
Another
custom prevalent throughout
In
researching old Ukrainian Malanka traditions, it became increasingly
clear to me how little of this rich trove of Malanka customs we have
preserved. For all those Ukrainian
organizations planning to hold a Malanka in January, I would challenge
you to try and make it less of an “Auld Lang Syne” event and more of a Schedriy
Vechir.